1.Commercial Invoice 賣(mài)方做你們香港公司名址
2.Pcking List 賣(mài)方作你們香港公司名字
3.B/L。按規(guī)矩,B/L的Shipper應(yīng)該要和Commercial Invoice和Packing List的出具人一致,如果是你們自己找的Forwarder(我是指你們自己聯(lián)系并且由你們付運(yùn)雜費(fèi)包括海運(yùn)費(fèi)保管費(fèi)等等),那很簡(jiǎn)單,你直接告訴他們 Shipper應(yīng)該怎么打就是了。你付給他們運(yùn)雜費(fèi)你就是貨主,他們不會(huì)管報(bào)關(guān)申請(qǐng)人(代理公司)名稱是不是和B/L之Shipper一致的。所以最好不要用代理公司的Forwarder,以免麻煩。
如果是客戶指定Forwarder,F(xiàn)OB成交的話,只要這個(gè)Forwarder的費(fèi)用是你們付的,你們是他客戶那也問(wèn)題不大,讓他們Shipper出你們香港公司名址就OK了。
4.C/O:必須要代理公司才能作,香港公司是沒(méi)法作的。自然C/O上的發(fā)貨人就是代理公司的名字了,不過(guò)這沒(méi)什么關(guān)系,下面再說(shuō)。但是有一點(diǎn)非常重要,C/O上顯示的Invoice number要和你自己做的香港公司的發(fā)票之Invoice Number一致(下面Form A同理)。
5.Form A:必須要代理公司才能作,同上。一般C/O或Form A客戶只要其中一種的,看國(guó)別地區(qū)來(lái)了。
6.許可證:也不能由香港公司出,所以賣(mài)方名字也不能是你們香港公司,不過(guò)許可證應(yīng)和C/O、Form A同類(lèi),賣(mài)方名字和箱單發(fā)票不一致沒(méi)有關(guān)系。
7.除C/O、Form A和許可證外,所有其它亂七八糟的檔都可以你們自己香港公司出(比如有些信用證里規(guī)定的保證未使用童工/非法勞工證明啊之類(lèi)的),落款名字都需和箱單發(fā)票的發(fā)貨人一致。
然后牽涉到的就是客戶需接受第三方單據(jù)(Third Party Documents)了。你直接向客戶說(shuō)明,請(qǐng)他確認(rèn)接受,一般都沒(méi)有問(wèn)題(至少歐洲是這樣),因?yàn)樗麄兦尻P(guān)的時(shí)候他們的海關(guān)是可以接受第三方出具的 C/O或Form A的,所以同不同意接受TPD在乎客戶自己,跟他們的法律規(guī)定沒(méi)什么關(guān)系。
一般的付款方式,只要客戶郵件或傳真確認(rèn)接受第三方單據(jù)就可以了,但如果做L/C的話,記得一定要客戶在L/C里注明一條:Third Party Documents Acceptable 不然你就麻煩了,最輕的也是單證不符單單不符,等著不符點(diǎn)扣款吧(50-150美金沒(méi)了),嚴(yán)重的客戶有權(quán)拒收拒付,那就情況不妙了。來(lái)源:易艙網(wǎng)
(聲明:本站所使用圖片及文章如無(wú)注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來(lái),本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長(zhǎng)。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |