法律顧問網(wǎng)歡迎您訪問!法律顧問網(wǎng)力圖打造最專業(yè)的律師在線咨詢網(wǎng)站.涉外法律顧問\知識產(chǎn)權(quán)法律顧問\商務(wù)法律顧問 法律顧問、委托電話:13930139603,投稿、加盟、合作電話:13932197810 網(wǎng)站客服:點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服   法律文書 | 在線咨詢 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏
關(guān)鍵字:

律師咨詢電話13930139603

首 頁 | 法治新聞 | 民法顧問 | 刑法顧問 | 普法常識 | 法律援助 | 社團(tuán)顧問 | 商法顧問 | 律師動(dòng)態(tài) | 公益訟訴 | 執(zhí)行顧問 | 經(jīng)典案例 | 法律法規(guī)

國際貿(mào)易

知識產(chǎn)權(quán)

稅收籌劃

公司事務(wù)

土地房產(chǎn)

建筑工程

合同糾紛

債權(quán)債務(wù)


勞動(dòng)爭議


醫(yī)療糾紛


交通事故


婚姻家庭
法律法規(guī) 法律法規(guī)規(guī)章 | 地方法規(guī)規(guī)章 | 司法解釋 | 國際條約慣例 | 司法判例 | 最新法規(guī)  
法律法規(guī)規(guī)章  
國家旅游局關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)出境旅游團(tuán)隊(duì)管理有關(guān)事項(xiàng)的通知中英文對照
出處:法律顧問網(wǎng)·涉外jeanmcdaniel.com     時(shí)間:2011/3/31 13:43:00

Notice of the National Tourism Administration on Further Strengthening Administration over Outbound Tourist Groups

國家旅游局關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)出境旅游團(tuán)隊(duì)管理有關(guān)事項(xiàng)的通知

Promulgating Institution: National Tourism Administration
Promulgating Date: 02/18/2011
Effective Date: 02/18/2011
Validity Status: Valid
頒布機(jī)關(guān): 國家旅游局
頒布時(shí)間: 02/18/2011
實(shí)施時(shí)間: 02/18/2011
效力狀態(tài): 有效

Text

正文

To the tourism bureaus (commissions) in all provinces, autonomous regions, municipality directly under Central Government and the Xinjiang Production and Construction Corps,
During the spring festival of 2011, some outbound tourists had several disputes and even fisticuffs while traveling in Hong Kong, Macau and Taiwan region, which had left a very bad impression and attracted extensive public concern. With a view to preventing such rude and inharmonious incidents from happening again, relevant matters are hereby notified as follows:
    各省、自治區(qū)、直轄市和新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)旅游局(委):
    2011年春節(jié)期間,部分出境旅游團(tuán)隊(duì)的游客在赴港、澳、臺(tái)地區(qū)旅游期間,先后發(fā)生了多起糾紛,甚至肢體沖突,造成惡劣影響,引發(fā)社會(huì)廣泛關(guān)注。為了遏制此類不文明、不和諧的事件發(fā)生,現(xiàn)就有關(guān)事項(xiàng)通知如下:
1. It is important to thoroughly implement the system of pre-travelling information session. Each travel agency offering outbound tourism business shall effectively implement the system of pre-travelling information session, introduce in detail relevant information as well as laws and regulations of the outbound tourism destinations, specify the matters requiring attention from outbound tourists, and remind them to conscientiously abide by the Tourism Etiquette Rules for Chinese Citizens Traveling Abroad.
     一、認(rèn)真執(zhí)行行前說明會(huì)制度。各出境游組團(tuán)社要認(rèn)真履行出境旅游團(tuán)隊(duì)行前說明會(huì)制度,認(rèn)真介紹境外旅游目的地有關(guān)情況和法律規(guī)定,說明出境旅游須注意的事項(xiàng),提示游客自覺遵守《中國公民出境旅游文明指南》。
2. It is imperative to effectively safeguard the legitimate rights and interests of tourists. Each travel agency offering outbound tourism business shall ensure the quality of travel services, and effectively safeguard the legitimate rights and interests of tourists, Meanwhile, they shall actively guide tourists to conscientiously abide by laws and regulations of the destinations so as to lawfully safeguard their own legitimate rights and interests.
     二、切實(shí)維護(hù)旅游者合法權(quán)益。各出境游組團(tuán)社要確保旅游服務(wù)質(zhì)量,切實(shí)維護(hù)旅游者的合法權(quán)益。同時(shí)要積極引導(dǎo)旅游者自覺遵守目的地的法律法規(guī),依法維護(hù)自身合法權(quán)益。
3. It is necessary to improve the whole-process management over outbound tourist groups. Each travel agency offering outbound tourism business shall improve the whole-process management over outbound tourist groups by focusing on the following key aspects. Firstly, contract management shall be reinforced. A travel agency offering outbound tourism business shall sign standardized and detailed contracts with overseas reception travel agencies. In addition, it shall also conclude travel contracts with tourists to clarify its rights and obligations as well as the responsibilities to be borne by the tourists. Secondly, management over team leaders of outbound tourist groups shall be strengthened. A travel agency offering outbound tourism business shall require its team leaders to well play their role in organizing, coordinating and leading travel groups and to promptly deal with the problems encountered. Thirdly, a travel agency offering outbound tourism business shall follow up with the schedule of each tourist group in a timely manner so that it can coordinate and deal with emergencies without delay.
     三、做好出境游團(tuán)隊(duì)全程管理。各出境游組團(tuán)社要抓住關(guān)鍵環(huán)節(jié),認(rèn)真做好出境游團(tuán)隊(duì)的全程管理。一是要強(qiáng)化合同管理,出境游組團(tuán)社必須與境外地接社簽訂規(guī)范、完備的合同,必須與游客簽訂旅游合同,明確旅行社的權(quán)利義務(wù),也要明確游客應(yīng)承擔(dān)的責(zé)任。二是要加強(qiáng)對出境游領(lǐng)隊(duì)的管理,要求領(lǐng)隊(duì)發(fā)揮好組織、協(xié)調(diào)、引導(dǎo)旅游團(tuán)隊(duì)的作用,及時(shí)處理好遇到的問題。三是要及時(shí)跟蹤掌握團(tuán)隊(duì)行程情況,遇有突發(fā)事件及時(shí)協(xié)調(diào)處理。
4. Vigorous efforts shall be made to regulate the order of the tourism market. Tourism administrative departments at all levels shall, in accordance with the arrangements and requirements of this year's national tourism regulation meeting, focus on prominent problems prevailing in the tourism market, achieve breakthroughs in regulation by dealing with typical cases, and make vigorous efforts to rectify such business malpractices of travel agencies as "promising zero or negative travel expense", "offering tourism business by affiliating to or contracting business from other travel agencies", and forced consumption or forced consumption in a disguised form, in an effort to standardize the business operations of tourism enterprises and promote the healthy development of the tourism market.
     四、大力規(guī)范旅游市場秩序。各級旅游行政管理部門要按照今年全國旅游監(jiān)管工作會(huì)議的布置和要求,抓住當(dāng)前旅游市場出現(xiàn)的突出問題,以典型案例為突破口,下大力氣整治“零負(fù)團(tuán)費(fèi)”、“掛靠承包”、強(qiáng)迫或變相強(qiáng)迫消費(fèi)等經(jīng)營行為,規(guī)范旅游企業(yè)經(jīng)營,促進(jìn)旅游市場健康發(fā)展。
5. Publicity and guidance of civilized traveling shall be stepped up. Taking into consideration actual situations, tourism administrative departments at all levels and tourism enterprises shall adopt multiple methods and various channels to conduct publicity activities relating to civilized travelling in a tourist-friendly manner. In addition, they shall actively organize non-profit publicity on "quality tourism, civilized tourism and rational consumption", so that tourists are guided to pursue quality tourism and serve as messengers of civilized outbound tourism.
National Tourism Administration
February 18, 2011
     五、加強(qiáng)文明旅游宣傳引導(dǎo)。各級旅游行政管理部門和旅游企業(yè)要采取多種方式,多種途徑,結(jié)合實(shí)際,貼近游客,開展文明旅游宣傳活動(dòng),要積極組織“品質(zhì)旅游,伴你遠(yuǎn)行”旅游公益宣傳,正確引導(dǎo)游客追求品質(zhì)旅游,做出境旅游的文明使者。
    特此通知。
    國家旅游局
    二○一一年二月十八日

(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。)
上一篇:關(guān)于授權(quán)派出機(jī)構(gòu)審核部分證券機(jī)構(gòu)行政許可事項(xiàng)的決定(中英文對照)
下一篇:中華人民共和國刑法修正案(八)中英文對照
在線咨詢

姓 名 * 電 話
類 別 郵 箱
內(nèi) 容 *

聯(lián)系我們
電話:13930139603 13651281807
QQ號:373036737
郵箱:373036737@qq.com
 
點(diǎn)擊排行      
· 中國國際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)仲裁規(guī)...
· 中華人民共和國非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法(...
· 中華人民共和國刑法修正案(八)中...
· 中華人民共和國車船稅法(中英文對...
· 《中華人民共和國涉外民事關(guān)系法律...
· 中華人民共和國香港特別行政區(qū)基本...
· [中英對照] 中華人民共和國公司...
· 國家外匯管理局綜合司關(guān)于非法網(wǎng)絡(luò)...
· 中英文對照:中華人民共和國物權(quán)法
· 中華人民共和國香港特別行政區(qū)基本...
· 電子病歷基本架構(gòu)與數(shù)據(jù)標(biāo)準(zhǔn)
· 2003年4月27日中華人民共和...
· 房地產(chǎn)企業(yè)會(huì)計(jì)制度
· 《1979年國際海上搜尋救助公約...
· 中華人民共和國衛(wèi)生部關(guān)于印發(fā)《衛(wèi)...
· 建設(shè)部關(guān)于貫徹《國務(wù)院關(guān)于深化改...
· 國家廣播電影電視總局關(guān)于通過“電...
· 民事案件案由規(guī)定
· 國家煙草專賣局關(guān)于全面加強(qiáng)煙草行...
· 國土資源部辦公廳關(guān)于開展“十一五...
· 衛(wèi)生行政處罰程序
· 中國海事局關(guān)于客船救生設(shè)備配備...
律師團(tuán)隊(duì)     更多>>
法律顧問網(wǎng).涉外

法律顧問網(wǎng).涉外
13930139603
趙麗娜律師

趙麗娜律師
13930139603
趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師

趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師
法律專家:楊學(xué)臣18686843658

法律專家:楊學(xué)臣18686843658
湖南長沙單曉嵐律師

湖南長沙單曉嵐律師
13975888466
醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士

醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士
精英律師團(tuán)隊(duì)






法律網(wǎng)站 政府網(wǎng)站 合作網(wǎng)站 友情鏈接  
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
Copyright 2010-2011 jeanmcdaniel.com 版權(quán)所有 法律顧問網(wǎng) - 中國第一法律門戶網(wǎng)站 未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載
電話:13930139603 13651281807 QQ:373036737 郵箱:373036737@qq.com
冀ICP備08100415號-2
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 法律咨詢
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 網(wǎng)站客服
留言咨詢
聯(lián)系我們
律師熱線:
13930139603
13651281807
律師助理:
13932197810